
anno LXVII, n. 200/2023
pp. 296
ISBN cartaceo 9791259932396
ISBN pdf 9791259932402
Monica Pavesio è Professore associato di lingua e letteratura francese presso il Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne dell’Università degli studi di Torino
Laura Rescia è Professore ordinario di letteratura francese presso il Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne dell’Università degli studi di Torino
Monica Pavesio, «La nature parut être avare de dons pour les poètes qui vinrent après lui». I drammaturghi secenteschi successori di Molière
Paola Trivero, Luigi Riccoboni e le sue “Observations sur la Comédie et sur le Génie de Molière”
Laura Rescia, Nuove ricerche sulle traduzioni italiane manoscritte del XVIII secolo. Il caso dell’“Avaro”
Anna Scannapieco, Molière personaggio in commedia sulle scene veneziane del Settecento
Alexeï Evstratov, Molière sur les scènes russes: un répertoire et sa réception (1745-1845)
Vincenzo De Santis, Réécrire “Tartuffe”. Avatars de la «comédie parfaite» chez Lemercier (1795-1830)
Luca Badini Confalonieri, Manzoni e Molière. Tre occorrenze
Francesco Fiorentino, Molière Troisième République. Le cas Brunetière
Nolwenn Pamart, «La Guirlande de Célimène»: les personnages du “Misanthrope” au miroir de la presse fin-de-siècle
Luciana Gentilli, L’ondivaga presenza di Molière nella Spagna primonovecentesca: alcune riflessioni sulle esperienze traduttive di Tomás Borrás
Marta Colleoni, Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes
Gabriella Bosco, “L’Impromptu” di Ionesco
Julia Gros de Gasquet, Re-prendre les quatre Molière de Vitez (1978): le geste de Gwenaël Morin en 2014, entre rupture et filiation
Marie Nadia Karsky, «Expliquer le silence»? De quelques dimensions implicites du “Misanthrope” dans quatre versions britanniques contemporaines
Paola Ranzini, Misantropi in parrucca o dongiovanneschi: appunti su alcune versioni sceniche italiane di pièces di Molière
Josefa Terribilini, «Molière est comme le chocolat». Fortunes du dramaturge en Suisse romande (1997-2021)
Simona Munari, «Molière go home»: “Le Bourgeois gentleman” d’Antonine Maillet sur la scène littéraire québécoise et acadienne (1978)
Donato Lacirignola, Jouer Molière passant par l’Afrique: quelques réflexions sur la création franco-africaine
Odile Dussud, Molière au Japon. La force joyeuse d’une satire sans cesse actualisable
RASSEGNA BIBLIOGRAFICA
Medioevo, a cura di M. Colombo Timelli; Quattrocento, a cura di M. Colombo Timelli e P. Cifarelli; Cinquecento a cura di S. Lardon e M. Mastroianni; Seicento, a cura di M. Pavesio e L. Rescia; Settecento, a cura di V. Fortunati e P. Perazzolo; Ottocento: a) dal 1800 al 1850, a cura di L. Sabourin e V. Ponzetto; Ottocento: b) dal 1850 al 1900, a cura di I. Merello, M.E. Raffi e A. Marangoni; Novecento e XXI secolo, a cura di S. Genetti e F. Scotto; Letterature francofone extraeuropee, a cura di E. Pessini; Opere generali e comparatistica, a cura di G. Bosco
Pavesio, «La nature parut être avare de dons pour les poètes qui vinrent après lui». I drammaturghi secenteschi successori di Molière |
|||||
|
pdf 114.4 KB |
SF200_01_Pavesio | 7,00 € |
|
|
Trivero, Luigi Riccoboni e le sue “Observations sur la Comédie et sur le Génie de Molière” |
|||||
|
pdf 103.6 KB |
SF200_02_Trivero | 7,00 € |
|
|
Rescia, Nuove ricerche sulle traduzioni italiane manoscritte del XVIII secolo. Il caso dell’“Avaro” |
|||||
|
pdf 148 KB |
SF200_03_Rescia | 7,00 € |
|
|
Scannapieco, Molière personaggio in commedia sulle scene veneziane del Settecento |
|||||
|
pdf 108.5 KB |
SF200_04_Scannapieco | 7,00 € |
|
|
Evstratov, Molière sur les scènes russes: un répertoire et sa réception (1745-1845) |
|||||
|
pdf 179.1 KB |
SF200_05_Evstratov | 7,00 € |
|
|
De Santis, Réécrire “Tartuffe”. Avatars de la «comédie parfaite» chez Lemercier (1795-1830) |
|||||
|
pdf 121.1 KB |
SF200_06_DeSantis | 7,00 € |
|
|
Badini Confalonieri, Manzoni e Molière. Tre occorrenze |
|||||
|
pdf 112.8 KB |
SF200_07_Badini | 7,00 € |
|
|
Fiorentino, Molière Troisième République. Le cas Brunetière |
|||||
|
pdf 80.2 KB |
SF200_08_Fiorentino | 7,00 € |
|
|
Pamart, «La Guirlande de Célimène»: les personnages du “Misanthrope” au miroir de la presse fin-de-siècle |
|||||
|
pdf 140.5 KB |
SF200_09_Pamart | 7,00 € |
|
|
Gentilli, L’ondivaga presenza di Molière nella Spagna primonovecentesca: alcune riflessioni sulle esperienze traduttive di Tomás Borrás |
|||||
|
pdf 158.6 KB |
SF200_10_Gentilli | 7,00 € |
|
|
Colleoni, Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes |
|||||
|
pdf 109.7 KB |
SF200_11_Colleoni | 7,00 € |
|
|
Bosco, “L’Impromptu” di Ionesco |
|||||
|
pdf 94.3 KB |
SF200_12_Bosco | 7,00 € |
|
|
Gros de Gasquet, Re-prendre les quatre Molière de Vitez (1978): le geste de Gwenaël Morin en 2014, entre rupture et filiation |
|||||
|
pdf 219.4 KB |
SF200_13_Gasquet | 7,00 € |
|
|
Karsky, «Expliquer le silence»? De quelques dimensions implicites du “Misanthrope” dans quatre versions britanniques contemporaines |
|||||
|
pdf 116.9 KB |
SF200_14_Karsky | 7,00 € |
|
|
Ranzini, Misantropi in parrucca o dongiovanneschi: appunti su alcune versioni sceniche italiane di pièces di Molière |
|||||
|
pdf 130 KB |
SF200_15_Ranzini | 7,00 € |
|
|
|
pdf 130 KB |
SF200_15_Ranzini | 7,00 € |
|
|
Terribilini, «Molière est comme le chocolat». Fortunes du dramaturge en Suisse romande (1997-2021) |
|||||
|
pdf 364.6 KB |
SF200_16_Terribilini | 7,00 € |
|
|
Munari, «Molière go home»: “Le Bourgeois gentleman” d’Antonine Maillet sur la scène littéraire québécoise et acadienne (1978) |
|||||
|
pdf 111.7 KB |
SF200_17_Munari | 7,00 € |
|
|
Lacirignola, Jouer Molière passant par l’Afrique: quelques réflexions sur la création franco-africaine |
|||||
|
pdf 106.7 KB |
SF200_18_Lacirignola | 7,00 € |
|
|
Dussud, Molière au Japon. La force joyeuse d’une satire sans cesse actualisable |
|||||
|
pdf 227.8 KB |
SF200_19_Dussud | 7,00 € |
|